У нас уже
21989
рефератов, курсовых и дипломных работ
Сделать закладку на сайт
Главная
Сделать заказ
Готовые работы
Почему именно мы?
Ценовая политика
Как оплатить?
Подбор персонала
О нас
Творчество авторов
Быстрый переход к готовым работам
Контрольные
Рефераты
Отчеты
Курсовые
Дипломы
Диссертации
Мнение посетителей:
Понравилось
Не понравилось
Книга жалоб
и предложений
Название
Раннехристианская церковная и богословская терминология по первому посланию св. ап. Павла к Фессалоникийцам
Количество страниц
131
ВУЗ
Санкт-Петербургская Православная Духовная Академия
Год сдачи
2012
Содержание
Содержание.
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ИСАГОГИКА ПЕРВОГО ПОСЛАНИЯ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ СВ.АП.ПАВЛА. 7
1.1. ФЕССАЛОНИКА И ОСНОВАНИЕ ФЕССАЛОНИКИЙСКОЙ ЦЕРКВИ. 7
1.2. ВРЕМЯ И МЕСТО НАПИСАНИЯ. 20
1.3. ПОДЛИННОСТЬ ПОСЛАНИЯ. 23
1.4. ПОВОД И ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ ПОСЛАНИЯ. 29
ГЛАВА 2. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЦЕРКОВНОЙ И БОГОСЛОВСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРВОГО ПОСЛАНИЯ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ СВ.АП.ПАВЛА. 32
2.1. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРВОЙ ГЛАВЫ. 32
2.1.1. 1Фес.1.1: Церковь, в Боге (Господе), благодать, мир. 32
2.1.2. 1Фес.1.2: Творить поминание 41
2.1.3. 1Фес.1.3: Дело веры, труд любви, терпение упования 47
2.1.4. 1Фес.1.5: Благовествование, сила. 60
2.1.5. 1Фес.1.6: Подражатели, слово (в смысле Евангелие), скорбь. 69
2.1.6. 1Фес.1.7: Верующий 75
2.1.7. 1Фес.1.8: Слово, место 76
2.1.8. 1Фес.1.9: Рассказывать, вход 82
2.1.9. 1Фес.1.10: Гнев 85
2.2. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ВТОРОЙ ГЛАВЫ. 86
2.2.1. 1Фес.2.2: Дерзновение, проповедать, подвиг 86
2.2.2. 1Фес.2.3: Нечистота 89
2.2.3. 1Фес.2.12: Слава 91
2.2.4. 1Фес.2.15: Пророк 93
2.2.5. 1Фес.2.16: Спасение 95
2.2.6. 1Фес.2.19: Пришествие 96
2.3. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЫ. 99
2.3.1. 1Фес.3.2: Брат 99
2.3.2. 1Фес.3.5: Искушение, искуситель 101
2.3.3. 1Фес.3.13: Святыня, святой 102
2.4. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ЧЕТВЁРТОЙ
ГЛАВЫ. 106
2.4.1. 1Фес.4.3: Освящение 106
2.4.2. 1Фес.4.4: Сосуд, освящение (то же, что и в 4.3) 107
2.4.3. 1Фес.4.5: Похоть 109
2.4.4. 1Фес.4.9: Братолюбие 111
2.4.5. 1Фес.4.13: Умершие (усопшие) 112
2.4.6. 1Фес.4.16-17: Возвещение, восхищение, сретение 113
2.5. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЯТОЙ ГЛАВЫ. 116
2.5.1. 1Фес.5.1: Времена, срок(и), День (Господень) 116
2.5.2. 1Фес.5.12: Трудящиеся, предстоятели, вразумляющие 119
2.5.3. 1Фес.5.14: Бесчинные, малодушные, слабые (немощные) 121
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 123
БИБЛИОГРАФИЯ. 127
Введение.
В экзегетике и в библейском богословии большую роль играет филологический анализ терминологии. Дело в том, что семантика тех или иных слов меняется в истории, иногда на значения очень далекие от исходных. Например, под словом церковь (e]kklhsi
Не только для экзегетики библейских текстов, но и для истории Древней Церкви очень важно разобраться в терминологии, которая использовалась первыми христи-анами.
Как известно, наиболее древний из дошедших до нас христианских текстов – Первое послание святого апостола Павла к Фессалоникийцам. Тем более важно тща-тельно разобраться в семантике церковных и богословских терминов, в изобилии встречающихся уже в этом раннем послании.
Библейская филология – достаточно молодая наука. Она получила преимуще-ственное развитие только в связи с появлением историко-критических методов иссле-дования Священных текстов, то есть не ранее конца XIX века. Исследования послед-него столетия дали чрезвычайно много для более точного понимания семантики огромного количества слов Писания, которые на первый взгляд кажутся привычными и понятными для наших современников, но при более тщательном рассмотрении об-наруживают большое отличие от современных их значений.
Историография.
Как в древней святоотеческой, так и в богословской литературе конца XIX – начала XX века существует очень много толкований первого послания к Фессалоникийцам. Но значительное большинство этих толкований рассматривает данное послание, как нравоучение Апостола языков, обращённое ко всем вообще христианам без различия времён, стран и народов. Так, к этим толкованиям относятся: труды св. Иоанна Златоуста “Толкование на первое послание ап.Павла к фессалоникийцам”, св. Феофана Затворника ”Толкования посланий Ап.Павла: послания к Солуняном, к Филимону, к Евреям”, блж. Фефилакта Болгарского ”Толкования на послания Св.Ап.Павла”, св. Феодорита Кирского ”Толкование на 14 посланий св.ап.Павла”. Среди позднейших укажем только на труды архим. Иустина (Поповича) “Толкование на первое послание св. ап. Павла к фессалоникийцам”, Иванова А.В. ”Руководство к изучению Св. Писания Нового Завета”и Титова Ф.
Труд Титова Ф. ”Первое послание Ап.Павла к фессалоникийцам. Опыт исагогики-критико-эгзегетического исследования” следует отметить особо, как отличающийся от вышеперечисленных критическо-научным характером. Предлагая свой опыт исагогико-эгзегетического исследования, Титов ставил перед собой следующие зада-чи:
1. дать историко-критическое исследование первого послания св. ап. Павла к Фессалоникийцам в связи с историческими обстоятельствами и явлениями времени его написания;
2. защитить подлинность послания в связи с возникшим тогда отрицательным направлением библейской критики, которое отрицало таковую (например, Баур, Штраусс).
Таким образом, мы видим, что и труд Титова не ставил своей задачей филоло-гический разбор послания.
По мнению Ф. Титова, несомненно, что воздействие и назидательность всякого священного богодухновенного произведения ещё более увеличится в том случае, когда с возможной полнотой будут выяснены все исторические обстоятельства его происхождения, когда будет раскрыто, по каким побуждениям и с какой целью было высказано то или другое нравоучение, содержащееся в Слове Божием.
Труды Фаминского К.М ”Послания Ап. Павла к Фессалоникийцам” и еп. Никанора (Каменского) “Общедоступное объяснение первого и второго посланий Св. Ап. Павла к Фессалоникийцам” не отличаются новизной. В основу своей эгзегетической части они полагают комментарии к первому посланию к Фессалоникийцам сделанные вышеперечисленными святыми отцами, ссылаясь так же и на историко-критическое исследование Титова Ф., не заостряя своё внимание на вопросах филологии отдельных терминологически-значемых слов.
Все указанные выше причины обуславливают актуальность выбранной темы дипломной работы.
Цели и задачи предлагаемой работы:
1. дать исагогические сведения о разбираемом послании;
2. проанализировать весь текст первого послания святого апостола Павла к Фес-салоникийцам с целью выделения тех слов, которые имеют в контексте посла-ния терминологическое, а не конвенциональное значение, ставших в церковной и богословской лексике техническими христианскими терминами.
Методология работы.
Используя как подсобные орудия лучшие современные новозаветные греческие словари, а также экзегетические работы наиболее признанных в этой сфере ученых XX века, требовалось выяснить терминологический смысл выделенных, как было сказано выше, слов первого послания святого апостола Павла к Фессалоникийцам.
При проведении исследования мы будем опираться как на разработки западных ученых, так и на работы экзегетов Русской Православной Церкви.
К первым прежде всего следует отнести следующие работы: филолого-лингвистические исследования, среди которых в первую очередь следует отметить сделанный под редакцией Г. Киттеля многотомный Богословский Словарь Нового За-вета (Theological Dictionary of the New Testament. Michigan) содержащий богословские статьи ведущих западных учёных, а также составленный в связи с последними достижениями библейской филологии подробный комментарий к первому посланию к Фессалоникийцам Павла Надима Тарази (I Thessalonians, a commentary. St.Vladimir’s Semenary Press Crestwood, New York, 1982.); и переведённое на русский язык исследование свящ. Стеньпеня “Богословие Святого Апостола Павла. Человек и церковь в спасительном Божием плане”.
Среди работ русских экзегетов прежде всего следует отметить труды профессо-ра СПбДА Глубоковского Н.Н. “Лекции по Священному Писанию Нового Завета. По-слания Святого Апостола Павла”, “О втором послании Святого Апостола Павла к Фессалоникийцам”, Титова Ф. “Первое послание Ап.Павла к фессалоникийцам. Опыт исагогики-критико-эгзегетического исследования”.
Следует отметить, что, конечно, в своих выводах мы не можем не отталкиваться от святоотеческой традиции, которая является основополагающим фактором для пра-вославного богословия. В работе использовались труды св. Иоанна Златоуста, св. Фе-офана Затворника, блж. Фефилакта Болгарского, св. Феодорита Кирского, св. Иринея Лионского и др.
Структура исследования.
Данная дипломная работа состоит из двух глав, которые в свою очередь подраз-деляются на отдельные разделы. Во “Введении” даётся характеристика целей и задач работы, формулируется актуальность темы и кратко раскрывается история вопроса.
В первой главе представлены сведения о послании исагогического характера, а именно: а) общие сведения о Фессалонике: её основании, местонахождении и образо-вавшемся городском устройстве, а также об основании там Церкви св.ап.Павлом; б) обстоятельства написания послания: время, место, повод и цель, а также рассмотрен вопрос о его подлинности.
Вторая глава посвящена освещению непосредственно темы дипломной работы. Она состоит из пяти разделов, соответственно главам разбираемого послания. Каждый раздел включает в себя список выделенных из соответствующей главы послания слов имеющих терминологическое значение.
В “Заключении” нашего исследования сделаны выводы и конспективно пред-ставлен результат проделанной работы.
Список литературы
Заключение.
Слово Божие так богато содержанием и так поучительно, что едва ли кто-либо решится указать то время в истории будущего развития человеческого рода, когда закончится исследование богодухновенной письменности. Само обилие научных исследований по изъяснению слова Божия, с каждым годом всё более и более увеличивающихся, кажется, красноречивее всего говорит ο том, как неисчерпаема глубина премудрости Божией, явленной людям в Божественном Откровении.
Обилие экзегетических трудов и филолого-лингвистических исследований вместе с тем свидетельствует и ο той высокой роли, которая предназначена человеческому уму в деле изъяснения Слова Божия. В самом деле, сколько бы ни существовало сочинений по изъяснению Св. Писания, постоянно появляются всё новые и новые вопросы, ещё неразрешённые авторами этих трудов. Почти с каждым десятилетием открываются новые стороны экзегетической науки, библейской филологии, или недостаточно освещённые, или даже совершенно незатронутые существующими исследованиями.
Последние два столетия прошли под знаком историко-критических исследова-ний в сфере библейской филологии. В связи с тем, что семантика многих ключевых слов библейского словаря сильно менялась со временем, представилось полезным проанализировать семантику основных терминов Древней Церкви, зафиксированных в самом раннем христианском литературном произведении среди всех других памятников новозаветной богодухновенной письменности – первом послании Апостола Павла к Фессалоникийцам. Этому вопросу и была посвящена данная работа.
Проанализировав весь текст первого послания святого апостола Павла к Фесса-лоникийцам, и выделив те слова, которые имеют в контексте послания термино- логическое, а не конвенциональное значение, мы произвели их подробный филолого-лингвистический разбор.
Проведённое в нашей работе исследование позволило выяснить семантику их употребления св.ап. Павлом в контексте первого послания к Фессалоникийцам.
Предельно схематично обобщая результаты проделанной работы, можно пред-ставить их в виде следующей таблицы:
Библиография.
Источники:
Тексты Священного Писания:
1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М. 1989.
2. Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Перевод под редакцией еп. Кассиана (Безобразова). М.1997.
3. Новый Завет на греческом языке с подстрочным переводом на русский язык. Гл. ред. проф. Алексеев А.А. РБО. СПб. 2001.
4. The Greek New Testament. Fourth Revised Edition. DB. 1994.
Творения Святых Отцов:
5. Св. Дионисий Ареопагит.О небесной иерархии.СПб.1997.187с.
6. Св. Дионисий Ареопагит.Об именах Божиих. СПб.1997.187с.
7. Св. Иоанн Златоуст. Творения. Толкование на первое послание ап.Павла к фессалоникийцам. СПб. 1905. т.11.715с.
8. Св. Климент Римский. св. Первое послание к Коринфянам. Антология. Ран-нехристианские Отцы Церкви. Брюссель.1978.
9. Св. Поликарп Смирнский Послание к Филипийцам Антология. Раннехристианские Отцы Церкви. Брюссель.1978.
10. Св. Феодорит Кирский. Еп. Творения блж. Федорита, епископа Кирского. ч.1-8. ТСЛ. ч.7.Толкование на 14 посланий св.ап.Павла. 1861.233с.
11. Св. Феофан (Говоров). еп. Толкования посланий Ап.Павла: послания к Со-луняном, к Филимону, к Евреям. М. 1883.535с.
12. Св. Феофилакт. блж. архиеп. Толкования на послания Св.Ап.Павла. кн.2. М. 2000.645с.
Пособия:
13. Аверкий (Таушев). Архиеп. Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета. Апостол. М. Издательство Православного Свято-Тихоновского Богословского Института.1999, 410 с.
14. Алфеев И. иером. Отцы и учители Церкви IIIв: Антология. в 2-х т. М. 1996.
15. Аполлос (Байбаков).архим. Первое послание ап. Павла к Солуняном. М.1785, 79 с.
16. Баркли У. Комментарии к Новому Завету. Первое послание Ап. Павла к фес-салоникийцам.б/м.1986, 226 с.
17. Браунригг Р. Кто есть кто в Новом Завете.Словарь.М.1998, 336 с.
18. Бультман Р. Итоги Богословия XX в. Т.II. Христианское богословие. Раздел 2. Эгзегетика – библейское богословие. Подраздел 3. Эгзегетические исследования Нового Завета. Б/м. 1970, 178 с.
19. Бультман Р. Эгзегетика. Работы разных лет. Л. 1987, 171 с.
20. Вебер Г. Курс Всеобщей История (рус. пер. Андреева).М.1860, 556 с.
21. Гандри Р. Обзор Нового Завета “Библия для всех” СПб. 2001. 493 с.
22. Глубоковский Н.Н. Лекции по Св.Писанию Нового Завета. Послания Св. Ап. Павла. СПб.1907-1908, 125 с.
23. Глубоковский Н.Н.проф. Хронология Ветхого и Нового Завета. Киев. 1911, 144 с.
24. Глубоковский Η.Η. О втором послании Св.Ап.Павла к Фессалони- кийцам. Петроград. 1915, 150 с.
25. Глубоковский Н.Н. Обращение Савла и Благовестие Св. Ап. Павла в связи с вопросом об отношении веры и боговедения. СПб. 1896, 150 с.
26. Григорий (Борисоглебский). Иером. Третье великое благовестническое путешествие св. ап. Павла. Опыт историко-экзегетического исследования. Богословский Вестник. 1892 г. Март- Апрель.
27. Греческо-русский словарь. Сост. А.Д. Вейсман. [репринт 5-го издания. 1899.] М. 1991, 1370 с.
28. Греческо-Русский Словарь Нового Завета. Перевод краткого Греческо-Английского Словаря Нового Завета М.Ньюмана Кузнецовой В.Н..РБО. М.1997, 238 с.
29. Гумилевский И. свящ. Учение св. ап. Павла о душевном и духовном человеке. Сергиев Посад. 1913, 209 с.
30. Емельянов А. иерей. Текстология Нового Завета. М.1999, 47с.
31. Ешевский С. Сочинения.в 2-х ч.ч.1:Очерки язычества и христианства. М. 1880, 577 с.
32. Иванов.А.В. Руководство к изучению Св. Писания Нового Завета: Обозрение Четвероевангелия, Книги деяний, Апостольских посланий, Апокалипсиса. СПб.2002, 911 с.
33. Иустин (Попович). архим. Толкование на первое послание к Фессалоникийцам св. ап. Павла. М. 2000, 185 с.
34. Каган. А.Д./ Русско-Еврейский Словарь. издание 3-е. Киев.1913, 668 с.
35. Касавье Леон-Дюфура/ Словарь Библейского Богословия. Брюссель. 1974, 1288 с.
36. Кассиан Безобразов. еп. Христос и первое христианское поколение. Послания к Фессалоникийцам.М.2001, 555 с.
37. Комментарии Новой Женевской Учебной Библии. Hanssler Verlag.1998.
38. Лопухин, А.В. Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Том XII. Петербург. 1912, 609 с.
39. Макдональд У. Библейские комментарии для христиан. Новый Завет. Postfach; Bielefeld: СLV. 2000, 1465 с.
40. Михаил. Архим. О евангелиях и евангельской истории. М. 1865.
41. Некрасов А. Чтение греческого текста посланий Св.Ап. Павла/ Православный Собеседник. СПб. 1891.Ноябрь.
42. Никанор (Каменский).еп.Общедоступное объяснение первого и второго посланий Св. Ап. Павла к Фессалоникийцам. СПб. 1901, 48 с.
43. Новосадский Н. И. проф. Культ кабиров в древней Греции. Варшава. 1891, 211 с.
44. Нюстерм Э./ Библейский Энциклопедический Словарь. Перевод И.С.Свенсона. Торонто. 1980, 517 с.
45. Петров Л.П./ Справочный богословский словарь. СПб. 1889., СПб. 1889.
46. Православный Библейский Словарь. СПб.1997, 696 с.
47. Преображенский П. прот. Сочинения св. Иринея, епископа Лионского.СПб.1900.
48. Ринекер Ф., Майер Г./ Библейская Энциклопедия Брокгауза. Paderborh.1994. Перевод под общ. Ред. Цорна В.А. 1999, 1088 с.
49. Розанов Н.П.Обозрение посланий свв. Апостолов.М.1886, 169 с.
50. Рыбинский. В.П.проф. Религиозное влияние иудеев на языческий мир в конце ветхозаветной и в начале новозаветной истории и прозелиты иудейства. Киев. 1898, 69с.
51. Стенпень И. Подлинность посланий к Фессалоникийцам. б/м. 1963.
52. Стенпень И. свящ. Богословие Святого Апостола Павла. Человек и церковь в спасительном Божием плане. Книга 1. Варшава. 1979.Перевод с польского прот.Шоломицкий В. Л.1986, 812 с.
53. Стотт Дж.Послания к Фессалоникийцам. СПб:“Мирт”.1997, 257 с.
54. Титов.Ф.Первое послание Ап.Павла к фессалоникийцам. Опыт исагогики- критико-эгзегетического исследования. Киев.1893, 289 с.
55. Фаминский К.М. Послания Ап. Павла к Фессалоникийцам. СПб. 1913, 50 с.
56. Флавий И. Иудейские древности. перевод П.Г.Генкеля.в 2-х т.Т.1. СПб. 1900, 717 с.
57. Шмеман А.прот. “За жизнь мира” М. 2003. 111c.
58. Брокгауз Ф.А. Ефрон И.А./Энциклопедическийсловарь. СПб. 1900. в 96т. т.56, 496 с.
59. Аskwith Ε.Η. An Іntrоduсtіоn tο the Тhеssalonians Ереstеls. L. 1902.
60. Baur, Walter. Mundige und Unmundige bei dem Ap. Paulus. Inaugural – Dissertation. Marburg.1902, 45 S.
61. Coenen, Lothar und Haacker, Klaus. Theologisches Begriffslexikon zum Neuen Testament. Band 1, A – H, R. Brockhaus Verlag Wuppertal Neukirchener Verlag, 1487 S.
62. Hoffmann, Chr. Die Heilige Schrift N.Testaments. Th.1, Aufl.2. Nordlingen. 1869, 368 S.
63. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1987.vol 2. 955 pp.
64. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1981.vol 3. 1104 pp.
65. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1987.vol 4. 1126 pp.
66. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1988.vol 6. 1003 pp.
67. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1988.vol 8. 620 pp.
68. Kittel G. Friedrich G./ Theological Dictionary of the New Testament. WM.B.Erdmans publish Company.Grand Rapids.Michigan.1988.vol 9. 684 pp.
69. Міgnе J.P. Сatalogus Patrologiae. Сursus completus. Accurante. Serie graeco. Paris.1865.
70. Milligan. St.Paulu’s Epistles to the Thessalonians. L. 1908.
71. Раlеу. Соmрlеtе wоrks οf Раlеу. Ноrае Раulіnае. Lоndоn. 1825. т. III.513 pp.
72. Shmidt. Der erste Thessalonicherbrief. Berlin.1885.
73. Tarazi P.N. I Thessalonians, a commentary. St.Vladimir’s Semenary Press Crest-wood. N. Y. 1982. 190 pp.
74. The Orthodox Study Bibel. New Testament and Psalms. New King James Version. Project Director Fr.Peter. E. Gilquist. Thomas Nelson Publishers Nashville, Tennessee.1993, 560 pp.
Цена, в рублях:
(при оплате в другой валюте, пересчет по курсу центрального банка на день оплаты)
3000
Найти готовую работу
ЗАКАЗАТЬ
Обратная
связь:
Связаться
Вход для партнеров
Регистрация
Восстановить доступ
Материал для курсовых и дипломных работ
03.11.24
Лексикографический анализ единиц поля
03.11.24
Из истории слова гость и его производных
03.11.24
Семантическое поле гость в русском языке
Архив материала для курсовых и дипломных работ
Ссылки:
Счетчики:
© 2006-2024. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.