У нас уже 21989 рефератов, курсовых и дипломных работ
Заказать диплом, курсовую, диссертацию


Быстрый переход к готовым работам

Мнение посетителей:

Понравилось
Не понравилось





Книга жалоб
и предложений


 


Эмоционально-чувственный компонент значения слова

     

      Таким образом, говоря о том, что каждое слово индивидуального лексикона выводит нас в сложный мир переживаний, мы подходим к обсуждению вопроса о возможности описания этого мира в том его варианте, который отображается в слове. Если считать, что за словом стоит образ фрагмента мира и себя в этом мире во всем многообразии отношений, то логично предположить, что психологическая структура значения слова должна включать компоненты, соответствующие разным уровням эмоциональных процессов (например, тех, которые обсуждались выше: первичные эмоции, чувства, вторичные эмоции в концепции А. Дамазио; дифференциация чувственной ткани в концепции Ф.Е. Василюка и др.). В связи с этим представляется целесообразным отобразить данную многоуровневость в названии исследуемого феномена. Поэтому далее мы будем говорить об “эмоционально-чувственном” компоненте значения слова как достояния индивида, имея в виду, что этим термином обозначаются все указанные выше эмоциональные процессы.

      В отношении специфической внутренней организации этого компонента можно предположить, что его в структуре должны найти отражение проявления всего многообразия человеческих чувств. Понятно, что существует множество их разновидностей. Однако, следует иметь в виду, что некоторые из них должны в своей основе иметь то, что А. Дамазио назвал первичными эмоциями. Cам он считает типичными примерами таковых счастье (happiness), печаль (sadness), гнев (anger), страх (fear), отвращение (disgust) ([Damasio 1995]; ср. со списками базовых эмоций в табл. 1.1, 1.2, 2.2 и далее). Соответственно, мы можем испытывать чувства счастья, печали, гнева, страха и т.п. – эти чувства соотносятся с типами физиологических реакций, являющихся частью механизма биологической регуляции деятельности. Существует также большое количество вариантов проявления таких чувств (в зависимости от степени проявления реакций – силы эмоции/чувства, от участия когнитивных механизмов и др.), например, смущение, злоба и т.д. Кроме того, нельзя забывать и о фоновых чувствах (состоянии нейтрального аффекта в терминологии Л. Блум – [Bloom 1993]), которые мы, вероятно, испытываем гораздо более часто. А. Дамазио характеризует такие чувства, как ни слишком положительные, ни слишком отрицательные (обратите внимание на появление знака эмоции! – Е.М,), хотя их можно ощущать как приятные или как неприятные [Damasio 1995: 150]. Чувства зависят от противоположения образа объекта образу собственного тела, в таком случае эмоция – переживание изменения состояния такого противоположения, причем мы научаемся “как бы” переживать эмоцию. Все эти процессы должны в той или иной степени быть задействованы в способах функционирования слова и, таким образом, оказывать влияние на формирование структуры его значения.

      На основании сказанного выше представляется возможным сделать вывод о том, что феномен, обсуждаемый в психолингвистических исследованиях как эмоциональный компонент значения слова как единицы лексикона, представляет собой комплекс связанных со словом переживаний (в широком смысле этого слова). Основными характеристиками этого комплекса будут его нерасчлененность (т.е. невозможность выделить в “чистом виде” его составляющие и отделить их друг от друга – это можно сделать лишь гипотетически), разный уровень осознаваемости составляющих его элементов, разный уровень социальной и этнокультурной опосредованности, а также индивидуальная специфика процессов репрезентирования информации. В этом комплексе соединяются как сиюминутные субъективные впечатления, так и опосредованные культурой отношения и эмоции.

      Означает ли это, что, постулировав указанные свойства эмоционально-чувственного значения и сделав акцент на сложности его структуры, мы должны отказаться от попыток “заглянуть внутрь” и описать увиденное? На начальных этапах изучения эмоциональных характеристик слова мы исходили из правомерности гипотезы принципиальной возможности описания этого феномена. Эта гипотеза основывалась на данных различных экспериментальных исследований3, результаты которых демонстрировали несомненное наличие специфических признаков отношения человека к тому, что называет используемое (или воспринимаемое) им слово (см. об этом: [Мягкова 1990а]). Как показано в главе 2, предварительное исследование эмоциональной нагрузки слова (а именно это рабочее определение использовалось в начале работы над проблемой), дало определенные результаты.

      Напомним, что факторная обработка результатов эксперимента, в котором модифицированным методом СД исследовалась эмоциональная нагрузка 44 слов русского языка, позволила выделить четыре фактора, формирующих эмоциональную нагрузку слова, которые получили название факторов отрицательного отношения, категоричности отношения (отрицательного и положительного), некомфортности и степени выраженности отношения (отрицательного и положительного). Интерпретация данных факторного анализа оказалась довольно трудной задачей потому, что наполняемость каждого фактора (т.е. количественный и качественный состав шкал, имеющих по нему значимые нагрузки) свидетельствовала о многослойности и амбивалентности полученных размерностей семантического пространства. Тем не менее, в структуре факторов оказалось возможным обнаружить реализацию некоторых параметров эмоционально-чувственного компонента, например, с точки зрения знака отношения/оценки. В частности, было сделано наблюдение, что существенной характеристикой результата оценки является преобладание отрицательных признаков (ср. преобладание слов с отрицательным коннотативным значением в лингвистических классификациях эмоциональной лексики – см. об этом: [Мягкова 1990а], а также возможное объяснение этого феномена рецептивной установкой испытуемых в экспериментальной ситуации в [Кулешова 1985: 11; Сорокин 1979: 283]). Кроме того, один из факторов получил название фактора некомфортности. Это как раз и есть случай ощущения себя в мире, или сопоставления состояния объекта и субъекта в терминологии Л.М. Веккера; именно здесь отображается связь с первичными эмоциями и первичными чувственными восприятиями, в частности, с ориентацией в пространстве. Другой фактор, который был назван фактором степени выраженности отношения, вероятно, может быть сопоставлен с представлениями о континууме, на котором располагаются эмоции и эмоциональные состояния в зависимости от степени их интенсивности и который в лингвистических исследованиях описывается как феномен экспрессивности. Экспериментальные данные также показали, что любая оценка сопровождается эмоциональным отношением.

      Вся работа доступна по Ссылке

     

Найти готовую работу


ЗАКАЗАТЬ

Обратная связь:


Связаться

Доставка любой диссертации из России и Украины



Ссылки:

Выполнение и продажа диссертаций, бесплатный каталог статей и авторефератов

Счетчики:

Besucherzahler
счетчик посещений

© 2006-2024. Все права защищены.
Выполнение уникальных качественных работ - от эссе и реферата до диссертации. Заказ готовых, сдававшихся ранее работ.